Home Editoriais Matérias Opinião Histórias Links Expediente Email

We Want Mashiach Now!

Ad Matai!

Alguma vez o Rebe disse que ele era Mashiach?

NOVA YORK (EUA) — Uma compilação de excertos de discursos do Lubavitcher Rebe, MH"M, Shlita sobre o nome de Mashiach.


Não me queixarei se eles interpretam de modo literal

O Nassí HaDor é “Mashiach”, começando com a simples explicação de “Mashiach” (“Mashiach Hashem”) — que significa “ungido”; pois ele foi ungido e escolhido para ser o Nassí e pastor de Israel.

E eu não reclamarei se eles interpretarem “Mashiach” literalmente, Mashiach Tsidkeinu — já que é verdade que o Nassí HaDor é o Mashiach da geração.

Colocado de forma simples: cada Nassí e pastor de sua geração é o Moshé Rabeinu de sua geração, “a extensão de Moshé Rabeinu em cada geração”. Além disso, cada verdadeiro talmid chacham é chamado pelo nome “Moshé” [como explicado na Guemará]. E uma vez que Moshé Rabeinu é também Mashiach Tsidkeinu, “o primeiro redentor é o último redentor”, conseqüentemente, portanto, o Nassí HaDor — o Moshé Rabeinu da geração — é também Mashiach Tsidkeinu da geração...

De qualquer forma, mesmo aqueles que reclamam que falar desse modo e usar títulos como esses estão acima da capacidade de compreensão do nosso intelecto — não faz diferença se eles conseguem absorvê-lo ou não, e não há tempo para esperar até que seja absorvido pelo intelecto deles.

(Da Sichá da noite de Simchat Torá, 5746; não editada)


“Menachem é o seu nome”

Que mereçamos de fato (a Redenção) imediatamente [miyad] com todos os significados de ‘miyad’. Isto inclui também o acróstico dos líderes das gerações num sentido geral, Moshé, Yisrael (o Baal Shem Tov), e David (o Rei Mashiach).

[No rodapé da Sichá:] E mais especificamente pertinente à nossa geração, o acróstico de ‘MiYaD’ indica as três épocas do Rebe, o meu sogro, líder da nossa geração, [Veja Shabat Vaerá 5752 cap. 10], a partir da mais recente: Mashiach (cujo nome é Menachem), Yossef Yitschac e Dovber (o segundo nome do Rebe Rashab).

(Mishpatim, 27 de Shevat, Mevarechim Chodesh Adar I, 5752; editada)


“Menachem é o seu nome” e Mendel também

Nós sabemos, por meio dos nossos sábios, que é dito sobre Mashiach que “Menachem é o seu nome” — e também “Mendel” tem o mesmo valor numérico de “Tsedek” [como se sabe que o nome “Tsemach Tsedek” possui o mesmo valor numérico de “Menachem Mendel”], pois “Tsedek” (e também “Tsemach”) é o nome de Mashiach.

(De uma Sichá de Terumá, 6 de Adar, 5750; editada)


A.K.A.

...Talvez devêssemos mencionar nominalmente nossos Rebeim, nossos líderes, no farbrenguen de Rosh Hashaná, ou no farbrenguen posterior a Rosh Hashaná... o Tsemach Tsedek — Menachem Mendel, o nome de Mashiach Tsidkeinu e seu shem ha’kinui.

(De uma Sichá de Haazinu, Shabat Shuvá, 5751; editada)


Dois nomes de Mashiach

E devemos acrescentar e apontar com relação aos nomes do Tsemach Tsedek, que “Menachem” tem o mesmo valor numérico de “Tsemach”, e “Mendel” tem o mesmo valor numérico de “Tsedek” — os dois nomes de Mashiach Tsidkeinu.

(Da Sichá de Yitró, 22 de Shevat, 5750; não editada)


O nome e título de Mashiach

...Em acréscimo ao que foi mencionado anteriormente sobre a ligação de cada tsadic com a gueulá, especialmente quando seu nome é dobrado, e sua Torá é dobrada, por causa da conexão de “dobrar” com gueulá, o nome daquele cujo aniversário é hoje, o Tsemach Tsedek... este é o nome e título de Mashiach Tsidkeinu.

(De uma Sichá de Érev Rosh Hashaná, 5746; não revisada)


 Nomes que pertencem a Mashiach

...E que assim seja, e isto é o mais crucial, que por meio disto haja um adiantamento ainda mais rápido da vinda da gueulá, que depende da propagação das fontes para fora, incluindo — e especialmente em conexão com — a Torá do Tsemach Tsedek, cujos dois nomes (“Tsemach” e “Tsedek”) pertencem a Mashiach Tsidkeinu.

(Da Sichá de Shabat, primeiro dia de Rosh Hashaná, 5750; não editada)


Chamar o nome de Mashiach o trará de fato

E que assim seja, e isto é o principal, que chamar o nome “Tsemach”, o nome de Mashiach Tsidkeinu, fará com que ele venha de fato. Falado de modo simples, ao chamar e gritar pelo nome “Tsemach” com a intenção de que, ao chamar pelo seu nome ele certamente responderá àqueles que o chamam, [na verdade, isto é muito mais certo do que sobre chamar o nome de alguém que tem uma neshamá em um corpo, “quando um tsadic vive sobre a terra... dentro de um recipiente e vestimenta... num lugar físico”, que são limitados em termos de revelação e extensão, etc., e muito mais ainda depois de estas limitações terem sido anuladas] — fará com que Mashiach venha de fato.

Portanto, quando vocês chamarem agora, três vezes,: Tsemach, Tsemach, Tsemach — Mashiach virá imediatamente!

(De uma Sichá da quinta noite de Sucot, 5750; não editada)


Mencionar o nome de Mashiach apressa a sua vinda

Deveríamos notar que mencionar o nome de Mashaich — “Ish Tsemach shemo” (o homem, cujo nome é Tsemach) — apressa ainda mais a vinda de Tsemach, imediatamente.

(De uma Sichá de 27 de Cheshvan, Convenção dos Shluchim, 5749; não editada)


Mashiach será revelado aqui

Colocado de forma simples, Mashiach Tsidkeinu deveria chegar imediatamente e ser revelado aqui, no domínio do Rebe Anterior, Nassí Doreinu, onde ele passou os últimos dez anos de sua vida neste mundo, onde ele rezou e estudou, e onde proclamou “Le’alter li’Gueulá” (imediatamente para Redenção).

E que assim seja para nós, literalmente “le’alter”, especialmente já que se passaram tantas décadas desde a proclamação de  le’alter li’gueulá”, e visto que já foi realizada uma quantidade de Torá e mitsvot. Obviamente, já chegou a hora para a verdadeira e completa Redenção, le’alter mamash, imediatamente.

(De uma Sichá de Haazinu, 13 de Tishrei, 5749; não editada)


Em nossos dias também há a revelação de Mashiach

Além disso, e o mais importante: além do que foi explicado anteriormente — que a existência de Mashiach está dentro da centelha de Mashiach (a yechidá) contida em cada judeu — há também, literalmente, a existência de Mashiach (a yechidá geral) — como é sabido que “em cada geração, alguém nascido da descendência de Yehudá, que é digno de ser Mashiach para o povo judeu”. Alguém que é digno por sua retidão para ser o redentor. E quando chegar o momento, Hashem Se revelará a ele e o enviará...” E se não se misturarem coisas indesejáveis, que impedem e atrasam, etc., ele seria revelado e viria de fato.

E conforme a informação que recebemos do Rebe Anterior, Nassí Doreinu, Mashiach da nossa geração, todos os aspectos da avodá já foram completados, e nós já estamos prontos para saudar Mashiach Tsidkeinu. Portanto, em nossos dias, todos os obstáculos e impedimentos, etc., já foram anulados. Sendo assim, temos (não apenas a existência de Mashiach, mas) também a revelação de Mashiach, e agora precisamos saudar Mashiach Tsidkeinu na prática.

(De uma Sichá de Vaierá, 18 de Cheshvan, 5752; editada)


 Mashiach já foi apontado

O apontamento de David Malka Meshicha já ocorreu, como é dito: “Eu encontrei Meu servo David. Eu o ungi com meu azeite sagrado”. Precisa simplesmente haver a aceitação de seu reinado pelo povo, e a última revelação da ligação entre o rei e o povo — com a verdadeira e completa Redenção. E tudo isso será imediatamente.

(De uma Sichá de Mishpatim, Shekalim, Mevarechim HaChodesh Adar 5751; editada)


 Mashiach já foi completamente revelado

...E quanto àqueles que começam a reclamar, dizendo: Como é possível? — pois uma pessoa é proibida de encher sua boca com riso neste mundo, como é dito, ‘então nossas bocas se encherão de riso’”? Nassí Doreinu, que representa a idéia de “Az” [literalmente, “quando”, que é formada pelas letras hebraicas “alef” e “zain”, cujos valores numéricos equivalem aos do número oito — ed.], a oitava geração, e ele próprio declarou “le’alter li’gueulá”, e ordenou, e repetiu, e nos instruiu a divulgar “eis que ele está chegando”, “apontar com o seu dedo e dizer ‘este’” (e não apenas “atrás de nossos muros”, quando é possível vê-lo através de uma fenda no muro). É necessário apenas aumentar em “estar preparado”, já que os  botões já foram polidos. Com relação ao riso não pertinente a este mundo, o versículo afirma explicitamente que isto se refere ao momento anterior à revelação de Mashiach Tsidkeinu. Mas, já que Nassí Doreinu era o Mashiach da nossa geração, e se revelou completamente, portanto, não somente há permissão para “encher nossas bocas com riso e nossas línguas com cântico”, mas há todos os aspectos de “Yossef” e “Yitschak”!

(De uma Sichá de 11 de Elul, 5751; não editada)